[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: KSI Linux



"Alexander Voropay" <a.voropay@globalone.ru> writes:

> 3) KSI утверждает, что он все больше и больше склоняется к
>     к тому, чтобы сделать ISO_8859-5 стандартной кодировкой
>    в X-ах. Аргументация примерно такая :
> 
>    - ISO это международный стандарт и если некая фирма будет
>    делать русификацию своего продукта, то 90% что они будут
>    читать стандарты ISO, а не контактировать с Russian Linux
>    тусовкой :-). Пример тому - SUN Solaris, IMB (AIX), SCO e.t.c.
> 
>    - KOI8-R прикручено в X-ax криво и сбоку. Стандарт русского
>     в Х-ах все-таки был изначально ISO_8859-5. Большинство
>     профессиональных шрифтов все-таки в ISO.
>     ** Передаю приблизительно, подробнее не уточнял.**

Аргументация типа "криво и сбоку" не убеждает. X заточен под разные
кодировки. Чем же KOI8-R хуже других? Чем она более "сбоку" нежели
latin-5?

Похоже, автор пытается решить проблем попросту сделав вид, что её не
существует. У меня нет особых претензий к идее иметь в ru_RU по
умолчанию ISO, но это совершенно не значит, что пользователю нельзя
будет переключаться на KOI и/или cp-1251. Вообще, используя locale
достаточно трудно напортачить так, чтобы программа была заточена
только под, скажем, ISO...

> 
>    - Проблема Сетевой и Локальной кодировок -- это не проблема.
>     Любой нормальный продукт понимает атрибут MIME charset=

А с документами wordprocessor'ов что делат? Да на многих языках? Тут 
без Unicode никак...

> 4) KSI ведет довольно активную работу по переводу man-ов и
>     message catalog-ов на *русский*. Одновременно координирует
>     работы по переводу на украинский.

Подразумевается, что они переводы отправляют авторам пакетов, не так
ли?

-- 
Alexander L. Belikoff
Bloomberg L.P. / BFM Financial Research Ltd.
abel@vallinor4.com, abel@bfr.co.il