Город Нант и его обитатели.

 

… город Нант, 280 тыщ населенья, провинция Атлантическая Луара, и, действительно, до океана 50 километров - а там, за вересковыми пустошами с торчащими там-сям то ли менирами, то ли дольменами, все время путаю эту кельтскую древность, - скалистый спуск к океану, где можно купаться или жарить на железном листе собранных в камнях мидий, или заночевать в гроте, только осторожно, чтобы не захлестнул океанический прилив;

а еще можно сидеть на травке под стенами замка Анны Бретонской – вдыхая запах свежескошенной травы, с бутылкой пива – и, остро ощущая свою незаконность и призрачность, то, что меня здесь быть не должно – наблюдать людей, свет, дома;

или на велике вдоль Эрдра – жилые корблики-дома, навсегда пришвартованные к набережной – тихие пригороды – и, дальше, среди малоэтажной заселенности, уже прогалинки леса, подозрительно похожего на парк;

и всякое такое прочее;

- а главное, возможность вечерами сидеть спокойно дома и, не торопясь, переводить полюбившуюся книжку (интересно, куда она делась – эта счастливая способность работать в комнате, где находятся 5-10 человек?) – без которой все остальное быстро надоело бы.

… вот так вот мы жили.

* * *

Дома? Это у Алика с Олей – или на сквоту.

Алик и Оля жили в многоэтажке арабско-бедняцкого гетто, называвшегося Malakoff (в честь победы над нами под Севастополем - Малахов курган, да), и выглядевшего по нашим меркам достаточно благоустроенно, если б не растекшееся по улицам ощущение социального уныния.

– впрочем, арабы не унывали, и вечерами перед подъездами ошивались шайки приблатненного молодняка (раскручиваемая на пальце цепочка, пружинящая походка и местный шик – одна штанина навыпуск, вторая заправлена в белый носок), арабчата помладше тоже старались – и пятилетние пацаны кричали друг другу: «Э, брат! На Коране клянусь тебе, брат!»

- но «брат» это для своих, для «чужих» было: “Ecoute, cousin!”, слышь, кузен, двоюродный братец – и, с арабским акцентом, это звучало (вполне намеренно) – нагловато.

Сквот же (занятый выселенный дом) находился почти в центре, на улице, чье название, chaussee de la Madelaine, поначалу звучало для меня таким «французским».

Сквот достался нам по наследству от умершего от рака друга, Яна (мы были на похоронах, и я навсегда запомнил: вместо речей, траурного стеснения и тоски - юная сестра, неумело играющая на флейте – потом друзья-музыканты тоже играли ему музыку – веселую)…

* * *

Первый этаж сквота занимал вьетнамец Тай, который часто вопил. Причиной воплей было несовпадение музыкальных вкусов – Тай тоже был музыкантом, играл добропорядочный блюз, сверху же звучали сплошные Балканы... « La musique – c` est bon, la musique! », орал Тай. - «А вот это вот ваше – бум-бум-бум, да топ-топ-топ – c`est pas bon!». Очень старательно орал… правда, никто не обращал на него внимания.

второй и третий этажи были завалены мусором и жить там было нельзя.

а последний был полностью наш. Большая комната с камином (топившемся ящиками с помойки), кухня с газом и водопроводом, и даже электричество, по непонятным причинам не отключенное, и совершенно бесплатное – как и все остальное.

В общем, ценное было место, сквот - и как-то прознавшие про него арабы попытались вломиться туда в шесть утра с воплями «Откройте, полиция!» - видимо, в расчете на общую сонность – потому что какая к аллаху полиция с такими-то рожами. К тому же полиция камнями по окнам не швыряется.

* * *

И все же сквот был утерян.

Случилось это, когда из Нанта все разъехались на несколько месяцев – прокатиться по Испании, играя музыку в барах и на улице, да так и застряли там в мягкой андалусийской зиме – оставив сквот под присмотром знакомого молдаванина, который иногда заходил в гости поговорить, и говорил больше неинтересное.

весною на сквоту было обнаружено обильное и смачное население, занявшее собою все пространство и наладившее крепкий малороссийский быт. Население встретило бывших хозяев приветливо, и даже предложило потесниться, помочь расчистить от мусора еще пару комнат (та не журитеся, хлопцi, мiсця всiм хватит) – но сквот был признан к жизни более непригодным.

приехав в Нант в гости (к тому времени я жил уже на юге), интереса ради я зашел, посмотреть, и попал на обед.

посреди комнаты стоял длинный стол, за которым сидело человек двадцать, в основном полуголых распаренных парней, и парочка сильно крашеных девиц. На столе присутствовали борщ и горилка. В углу валялись груды одежды и каких-то свертков в магазинной упаковке – хохлы промышляли кражей из магазинов.

«Заходьте, хлопцi! Борщу хочете?» - и мы отведали борщу, и выпили горилки, оказавшейся разведенным медицинским спиртом. С отвычки было даже прикольно.

Забавно, что за старшого у них был единственный русский, из-под Курска, здоровенный ворчливый дядя лет сорока, которого прозвали Батяня-Комбат. По-французски Батяня-Комбат знал слово «катрован-диз-уит!» (девяносто восемь), очень полезное – потому что если придти в аптеку, опереться кулаком о прилавок, и сказать «катровандизуит!» - то продадут медицинского спирта. Скоро девушки в ближайшей pharmacie догадались предложить Батяне сразу литровую канистру катровандизуита, и он вернулся домой, чрезвычайно довольный проявленной французами смекалкой.

… спускаясь вниз, я столкнулся с Таем и поздоровался. Тай подавленно молчал. Говорят, орать он перестал, потому что однажды, отчаявшись понять, чего он хочет, хохлы надавали ему на всякий случай по ушам.

* * *

Это было, на самом деле, затянувшееся вступление к истории про грузин и Рене.

Грузины на самом деле никакими грузинами не были, а даже напротив - беженцами от грузинского бесчинства (Бесо – осетин, а Виктор – абхаз), просто говорили друг с другом по-грузински, да так и повелось: «грузины». Французского они не знали, в Нанте им было скучно, и потому иногда они заходили к нам

… забавно, что они оба были такие разные.

Виктор, маленький и юркий, говорил много и с сильным акцентом – то есть, когда приходил Виктор, это значило, что все будут сейчас сидеть и слушать Виктора – и с удовольствием, потому что ну очень уж смешно.

еще смешнее было с Виктором выпивать (а грузины без бутылки вина не приходили никогда), потому что Виктор произносил тосты. Тосты были прямо как из грузинского кино, длинные и замысловатые – к тостам Виктор относился серьезно.

однажды, на сквоту был устроен дружественный французский деньрождения – вино-сыр-оливки были выставлены на столик в углу, косяки сворачивались обособленно - а так все сидели и болтали, ну, как обычно… И тут пришли грузины.

оценив положение вещей, Виктор (через переводчика) попросил «наполнить бокалы», и начал говорить, - про родителей, взрастивших и воспитавших, дедушек и бабушек, взрастивших родителей, древность рода и мать сыру-землю... Закончив, Виктор попросил:

«Гарик – пэрэвэди, ну!»

“C`etait… eh.. a la sante des parents!”, объяснил Гарик притихшим французам.

«Слушай, ты как перевел, Гарик, а? Какой, оказывается, французский язык короткий!» - Виктор, похоже, немного обиделся.

… а еще Виктор был серьезным мужем и отцом, и именно он разруливал для них с Бесо нелегальные работы и разные полагающиеся беженцам бесплатные блага – не знаю, как у него это получилось без языка, наверное, земляки помогали. И, что интересно – приходил он всегда один, жену его мы не видели никогда. Видимо, боялся порчи, считая нас недостаточно приличным для абхазской женщины обществом.

Бесо, в противоположность Виктору, был высоким крепким молчуном, красивым той звериной кавказской мужской красотой, которая предполагает опасность. И неспроста – дома Бесо был бандитом.

Беженская жизнь оказалась для него непривычной. Поначалу он как-то пытался «делать дэла» - но дела во Франции делаются плохо; пособия не хватало; и Бесо с Виктором стали работать на виноградниках, и прочих «черных» работах (статус demandeur d` asile politique, «просителя политического убежища» права на работу не предполагает) – чего он, по старой памяти, несколько смущался.

… не знаю, ставил ли раньше Бесо раскаленные утюги на животы партнерам по бизнесу, но в отношении к «своим» он был крайне деликатен, в своем понимании, конечно; мозга окружающим своим богатым жизненным опытом не засорял, а больше помалкивал. А попросить Бесо помочь, если что, было – не вопрос.

А еще грузины не любили арабов, и называли их (восторг!) «черножопыми». И очень уважали русский язык, будучи уверены, что он является lingua franca не только бывшего СССР, но и всего мира.

(«Там араб один какую-то нэхорошую вещь мне сказал, я ему русским языком атвичаю: «Пошел на хуй!», а он глазами моргает, савсэм борзый, тварь!» - Бесо).

(«Слушай, захожу я в ASSEDIC, вижу там очередь, одни арабы – ну я бэз очередь иду, канешна - а адын совсем ничего такой нэ понимает, нэ пускает! Я ему говорю: «Слушай, уважаемый, если ты здесь – то, значит, или из Марок, или из Алжирии! Я что про Марок и Алжирию слышал? Что там живут балшой культуры и воспитанный люди! А ты почему так нэхорошо делаешь?» - Мы, давясь от хохота: «А ты на каком языке-то ему говорил, Виктор?» - «Как на каком? На русском!»)

В общем, грузины приносили нам чистую радость.

* * *

Ну, а большой друг грузин Рене тоже никаким грузином не был, а был чистейшим французом – только немного сумасшедшим и сильно одиноким. Рене любил читать книжки, в юности учил русский язык, и по городу ходил только в больших резиновых сапогах с болтающимися голенищами, которые вообще нигде не снимал (однажды, когда Рене пришел к нам в гости, я попросил его снять сапоги при входе, и увидел на его лице такую обиду, что мне стало стыдно).

с грузинами Рене познакомился в автобусе, и обрадованный возможностью применения своего невостребованного русского языка, подружился. Вскоре грузины стали обращаться к Рене с просьбами – «Рене, биджо, сходи с нами в префектуру (полицию, ASSEDIC, на ферму насчет работы), переведи, ну!». Безработному Рене делать особо было нечего, и он с радостью помогал, принимая грузинские проблемы близко к сердцу. Он вообще был очень добрый, Рене.

и вот, однажды, грузины снарядили Рене в префектуру, договориться, чтобы им разрешили работать. Дело совершенно безнадежное, потому что просителям убежища полагается смирно сидеть у себя в лагере, дохнуть от безделья с тоски и ждать решения по своему делу, рассмотрение которого может длиться годами.

(нет, ну в общем-то, работу найти моооожно - на виноградниках в урожай всегда не хватает рук, но оплата ее будет, понятно, так себе. Таджикская, как сказали бы сейчас, оплата).

что и объяснил Рене чиновник по делам иностранцев префектуры департамента Loire Atlantique.

«Но… моим друзьям необходимо работать. Им НУЖНО, понимаете?!?»

«Извините, мсье, ничем не можем вам помочь. Пригласите, пожалуйста, следующего…»

MAIS… IL FAUT QU` ILS TRAVAILLENT!”, взревел Рене, вскочил, и с разбегу ударился головой о стену – бабах!

а потом еще раз!

IL FAUT – БУ-УХ!

QU`ILS – БАБАХ !

TRAVAILLENT! – ХРЯСЬ !

ИМ НАДО РАБОТАТЬ!!!!

Побелевший от ужаса мсье-чиновник вжался в кресло, глядя как окровавленный Рене разбивает себе голову, а потом, опомнившись, заверещал:

«Да! Да! Им надо работать! Они будут работать! Перестаньте, пожалуйста, пожалуйста, успокойтесь, мсье, я все сделаю, как вы хотите, пожалуйста!»

… не знаю, какие законодательные лазейки нашел перепуганный Monsieur le fonctionnaire, но грузины стали единственными, может, в истории Франции соискателями убежища с правом на работу.

* * *

Даже видавшие на нашей нескучной родине всякие чудеса грузины были впечатлены. И решили Рене отблагодарить.

… видимо, когда Рене заходил к ним в гости, его, бедолагу, тоже заставили снять сапоги – и обнаружилось: носков под сапогами Рене не носил. Видеть такое любому грузину очень больно и неприятно…

и Виктор с Бесо решили подарить Рене носки.

«Рене, по-братски прошу – возьми носки, да? Носи на здаровье!»

Но Рене подарка не оценил и почему-то обиделся. Мелко затрясшись, он с усилием выкрикнул:

«Н-н-но… почему… вы покупили это Я тоже могу покупить свои носки!!! Если я их не еще покупил, это значится, что я их не нужен, носки!»

«Зачэм так не нужен? Как не нужен?!?»

«Так! Не нужен полностью, совсем!», зло и нервно крикнул Рене.

«Слушай, такой если гаварить, то скажешь – и трусы не нужен?!?»

«Да! И трусы, я их не нужен тоже!!! Я их не надеваю, трусы!!!»

«Ооох», сказали грузины, меняясь в лице.

* * *

Ай-ай, чудесен, однако, город Нант своею дивной фауной, повадки ее прелюбопытны; климат мягок; социальные службы работают исправно. И провели мы там чудеснейший почти что год –

… но наконец-то до меня дошло: чтобы приятно проводить время в компании старых питерских друзей, не обязательно уезжать ни в какую Францию; и мы, с Машей и Гариком уехали на Юг – где все было по-другому и тоже хорошо.

Касательно же упомянутых персонажей (in order of appearance) – со временем почти все вернулись в Россию, группа Dobranotch превратилась в Добраночь и играет себе в городе Петербурге (хоть и в другом уже составе, из нантских там и остался один Митя), Бесо с Виктором получили французские бумажки и трудятся, видать, в винодельческой области… Про Хохловъ же мне неведомо.

Вот только за старину Рене я чего-то опасаюсь – ему ж совсем некуда уехать.

 

__________________________________________________________________________________________

 

Фотки тех времен, в основном, не мои:

 

замок герцогини Анны Бретонской, под его стенами - полезный парк.

жилой кораблик на набережной Эрдра. Там вон в ограждении даже калитка приделана.

 

нантские старости.

мы с Машей на квартире Яна. Когда он умер, его сестра Анна разрешила нам пожить в яновой квартире (оплаченнной до нового года), так что у нас три месяца было свое жилье на двоих, с маленьким с садиком.

 

а вот это точно моя, помню даже, как снимал и это ощущение прекрасной солнечности. Снято на "Зенит", подаренный мне во Фрайбурге - я тогда увлекся новой игрушкой и и ходил щелкал все вокруг. Жаль, все это куда-то подевалось.

 

на сквоту.


Гарик с французской подругой Мэй, все пьяные. Французская подруга была хорошая, терпеливая - но только пиздец какая романтичная. Мы с ней тоже дружили сначала, потом она на меня обиделась, за то, что потешался над нею излишне много.

 

а это одна из фоток для хаписанного в Нанте диска Добраночи, снята дружественным фотографом Лораном. Смешные черти, по-моему.

 

фотка с грузинами, украденная у Ани Меркуловой, посетившей Нант в 2000-м, когда я там уже не жил. Слева Виктор, справа Бесо танцует лезгинку. А я, кстати, помню, как его в первый раз на это развели: он какз-то обмолвился, что в детстве занимался в детском кружке народного танца, при ДК каком-нибудь, или как его. Все, конечно, стали просить: давай, Бесо, станцуй! он долго ломался, дабы не уронить мужественности, а потом встанцевал таки. Очень круто, кстати.

сзади Дима и Митя с Добраночи, австралиец Гриша (Грег), Гарик.

а это уже из 2008-го, когда Маша посетила места Боевой Славы.

вот что сталось со сквотом... Глазам моим видеть сие больно!

улочка за сквотом выглядит еще по-человечески.

вид на Нант с другой стороны Луары, с острова Trentemoult. Хрень с трубами слева это кораблик типа Авроры, и того же, кажется, времени, приспособленный в музейном смысле. А левее там будет холмик с домом-музеем Жюля Верна - он же наш пацан, нантский.

видите, кстати, небо какое? Во Франции почему-то неба совсем другого цвета - либо холодное и прозрачное, либо синее до рези в глазах, а когда зима и дожди - сплошной обложняк, отдельные облака редкость. У нас как-то нежнее...

 

таблички на стене в старом городе, про историю. "Римляне и викинги" - "торговые суда" - "моряки-китобои" - а дальше не могу разобрать. Но помню, что там еще будет про массовое переселение в Америку - отсюда отправлялись суда в американские колонии (Канада, Луизиана и т.п.). Нант хоть и на реке, но на она судоходная, и отсюда корабли выходили в океан. (сейчас уже нет, сейчас порт в Сан-Назере на побережье).